Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Фразы и выражения для успешного разговора по телефону на английском языке. Как вести телефонный разговор на английском языке: полезные фразы Как попросить передать человеку, что вы звонили

Доброго времени суток, друзья! Конечно, учиться говорить по-английски, лучше общаясь с носителями языка или пройдя языковой курс в англоязычной стране. Но если у вас нет таковых возможностей, то можно научиться свободно общаться по-английски, используя аудио курс разговорного английского языка для начинающих. Сегодня это довольно таки популярный способ освоить иностранную речь. Курс разговорного английского для начинающих Как правило, подобные аудио уроки включают в себя разбор наиболее популярных выражений и идиоматических оборотов, характерных для устной речи. Курс разговорного английского языка для начинающих рассматривает самые типичные ситуации общения. Аудио лекции для начинающих станут отличным подспорьем, когда вам необходимо будет знать, что говорить и как себя вести в обычной беседе и не только.

Уроки английского для начинающих, обычно, содержат бытовую лексику на самые различные темы для общения: приветствие, извинения, время, еда, город, покупки и так далее. Не обойтись в беседе и без знания основных числительных, дней недели, фраз, которые используются в телефонном разговоре. Также очень важно знать, как себя повести при экстренной ситуации. Все эти темы рассматриваются в разках курсов разговорного английского.

Выучить разговорный английский язык быстро и просто на базовом уровне можно с помощью аудио пособия «Курс разговорного английского языка для начинающих». Этот мини-тренинг, состоящий из 18 уроков, которые помогут получить базовые навыки общения для начинающих. На нашем сайте я выставлю все эти аудио лекции с кратким описанием и текстовым материалом каждого урока. Аудио курс английского для начинающих В простых уроках для начинающих понятно и доступно излагается речевой этикет английского языка, включая типовые речевые обороты и разговорные клише, объединенные одной тематикой. А тематика «Курса разговорного английского языка для начинающих » охватывает самый необходимы минимум лексического состава, который поможет вам в путешествии на отдых или бизнес-поездке в англоязычную или любую другую страну мира.

Если вы выучите гору грамматических правил, заучите массу лексики, но не сможете правильно скомпоновать лексемы и не научитесь слышать беглую английскую речь, то вы никогда не сможете сказать, что вы знаете язык. Только научившись свободно общаться по-английски, можно говорить о владении языком хотя бы на базовом уровне. Поэтому для начинающих, прежде всего, необходимо отточить разговорные навыки и правильное произношение.

Как работать с аудио курсом английского для начинающих

Чтобы свободно владеть английской разговорной речью, необходимо детально изучить курс и освоить разговор через чтение и слушание. Уроки курса построены таким образом, чтобы вы могли практиковаться и экспериментировать во всех названные направлениях. Чтобы курс стал максимально эффективным, старайтесь работать с ним, согласно следующей методике овладения английским языком:

  • Приготовьтесь к занятию: удобно устройтесь и расслабьтесь
  • Несколько раз вслух прочитайте текстовый материал лекции
  • Внимательно прослушайте лексику, озвученную диктором, по определенной теме
  • Еще раз включите аудио запись и повторяйте короткие фразы за носителем
  • Если необходимо, вернитесь к началу занятия и повторите все шаги
  • После занятия примените все полученные знания на практике в реальной жизни
  • Ежедневно занимайтесь и уделяйте внимание занятиям минимум по 1−2 часа
  • Закрепляйте не более одной лекции в день, не стоит забегать вперед и нарушать логику изучения
  • И самое главное, не стесняйтесь применять все то, что вы уже успели выучить.

Желаю вам успехов в изучении разговорного английского! Читайте, слушайте, повторяйте и получайте удовольствие!

Итак, поехали!

Перечень аудио уроков, курса разговорного английского для начинающих:

Русско-английский разговорник с произношением

Отправляясь в путешествие в города и страны, где говорят по-английски , возьмите с собой этот английский разговорник . Изучая его, Вы будете знать как правильно говорить по-английски, особое внимание обращайте на столбец Произношение.

Английский

Перевод

Произношение

Приветствие

Hi! Привет! Хай!
Hello! Здравствуйте! Хэлоу!
How do you do ? Как Вы поживаете? Хау ду ю ду?
Good morning ! Доброе утро! Гуд мо:нинг!
Good afternoon ! Добрый день! Гуд а:фтэнун!
Good evening! Добрый вечер! Гуд и:внинг!
Good night! Доброй ночи! Гуд найт!
How are you? Как дела? Хау а: ю:?
And you? А Вы? Энд ю:?
How about you? А как у Вас? Хау эбаут ю:?
(I am) very well, thank you. Очень хорошо, спасибо. (Ай эм) вери уэл с энк ю:.
(I am) fine, thank you. Прекрасно, спасибо. (Ай эм) файн с энк ю:.
Not bad. Неплохо. Нот бэд.
So, so. Thank you. Спасибо, так себе. Соу соу с энк ю:.
Not so well, thank you. Спасибо, не очень. Нот соу уэл с энк ю:.


Знакомство

What is your name? Как Вас зовут? Уот из ё: нэйм?
My name is… Меня зовут… Май нэйм из…
I am Bambooot. Я Бамбооот. Ай эм Бамбооот.
I am from Russia. Я из России. Ай эм фром Раша.
We are from Russia. Мы из России. Уи: а: фром Раша.
Nice to meet you. Рад (а) познакомиться. Найс ту ми:т ю:.
How old are you? Сколько Вам лет? Хау оулд а: ю:?
I am … years old. Мне … лет (года). Ай эм … йе:з оулд.
What do you do? Чем Вы занимаетесь? Уот дую: ду?
I am a …. (teacher). Я учитель. Ай ам э тичэ.
Are you married? Вы женаты (замужем)? А: ю: мэрид?
I am married. Я женат (замужем). Ай эм мэрид.
I am not married. Я не женат (замужем). Ай эм нот мэрид.
Do you have any children? У Вас есть дети? Ду ю: хэв эни чилдрен?
I have one child (two children). У меня один ребенок (двое детей). Ай хэв уан чайлд (ту: чилдрэн).


Общение и вопросы

Do you speak English? Вы говорите по-английски? Ду ю: спи:к и:нглиш?
Do you speak Russian? Вы говорите по-русски? Ду ю: спи:к рашн?
What languages do you speak? На каких языках Вы говорите? Уот лэнгвиджиз ду ю: спи:к?
I speak English but just a little. Я говорю по-английски, но не много. Ай спи:к и:нглиш бат джа:ст э литл.
Speak slowly, please. Говорите, пожалуйста, медленно. Спи:к слоули пли:з.
Sorry, what did you say? Простите, что Вы сказали? Сори, уот дид ю: сэй?
Is it correct? Это правильно? Из ит корэкт?
Do you understand me? Вы меня понимаете? Ду ю: андэстэнд ми:?
Can I ask you? Можно Вас попросить (спросить)? Кэн ай аск ю:?
What can I do for you? Чем я могу Вам помочь? Уот кэн ай ду фо: ю:?
What do you think? Что Вы думаете? Уот ду ю: с инк?
Who? Кто? Ху?
What? Что? Уот?
What is this? Что это такое? Уот из з ис?
Where? Где? Куда? Уэа?
When? Когда? Уэн?
How? Как? Хау?
How do I get to …? Как пройти …? Хау ду ай гэт ту …?
Where from? Откуда? Уэа фром?
Where are you from? Откуда Вы? Уэа а: ю: фром?
Why? Почему? Уай?
How much is it? Сколько это стоит? Хау мач из ит?
Do you like …? Вам нравится …? Ду ю: лайк …?
Where can I get a taxi? Где можно взять такси? Уэа кэн ай гэт э тэкси?


Утверждение

Yes. Да. Йес.
Yes, of course. Да, конечно. Йес оф ко:с.
I agree. Я согласен (согласна). Ай эгри.
With pleasure. С удовольствием. Уиз плэжэ.
As you like. Как хотите. Эз ю: лайк.
All right. OK. Okey. Хорошо (ладно). О : л райт . Оукей.
I see. Понятно. Ай си:.
I am busy. Я занят (занята). Ай эм бизи.


Отрицание

No. Нет. Ноу.
No, thank you. Нет, спасибо. Ноу с энк ю:.
No, you may not. Нет, я не разрешаю. Ноу ю: мэй нот.
I do mind. Я возражаю. Ай ду: майнд.
I am very sorry, but I can’t. Извините, но я не могу. Ай эм вэри сори бат ай кэнт.
That’s impossible. Это невозможно. З этс импосибл.
You are wrong. Вы неправы. Ю: а: рон.
By no means. Ни в коем случае. Бай ноу ми:нз.


Выражение благодарности

Thank you! Thanks! Спасибо! С энк ю :! С энкс!
Thank you very (so) much! Большое спасибо! С энк ю: вэри (соу) мач!
I don’t know how to thank you. Не знаю, как Вас благодарить. Ай доунт ноу хау ту с энк ю:.
How kind of you! Как любезно с Вашей стороны! Хау кайнд ов ю:!
You are so kind! Вы так добры! Ю: а: соу кайнд!
Thank you, it was delicious. Спасибо, было вкусно. С энк ю: ит уоз дилишес.
Thank you for your attention. Благодарю Вас за внимание. Сэнк ю: фо: ё: этэншн.
You are welcome! Пожалуйста (в ответ на спасибо). Ю: а: уэлкэм!
That’s nothing. Не за что. З этс нас инг.
Here you are . Вот, пожалуйста (возьмите). Хэ ю: а:.
Please Пожалуйста, просьба. Плиз.


Прощание

Gooodbye! До свидания! Гуд бай!
See you (later)! Увидимся позже! Си: ю: (лэйтэ)!
See you soon! Увидимся скоро! Си: ю: сун!
I hope to see you again. Надеюсь, я вас увижу снова. Ай хоуп ту си: ю: эгейн.
Have a good trip! Счастливого пути! Хэв э гуд трип!
Take care! Береги себя! Тэйк кээ!
Good luck! Всего хорошего! Гуд лак!

Я желаю

Best wishes! Всего хорошего! Бэст уишиз!
Congratulations! Поздравляю (-ем)! Кэнгрэтьюлэйшнз!
Happy birthday! С днем рождения! Хэпи бё:с дэй!
Happy New Year! С новым годом! Хэпи нью йэ:!
Happy anniversary! С днем свадьбы! Нэпи энивёсэри!
I wish you all the best! Я желаю тебе всего хорошего! Ай уиш ю: ол з э бэст!
Have a good time! Желаю тебе хорошо провести время! Хэв э гуд тайм!
Have a good holiday! Желаю хорошо отдохнуть! Хэв э гуд холидэй!

Английский достаточно легкий для изучения язык . Большинство предложений можно строить, просто беря нужные слова из словаря.

Next summer we plan to visit London. Следующим летом мы планируем посетить Лондон.

Слова не изменяются по родам, что существенно облегчает изучение, а множественное число образуется очень легко, нужно добавить к концу изменяемого слова букву s (но есть и исключения из правил). Ниже приведен пример образования множественного числа:

Where can I buy the ticket? Где я могу купить билет?

Where can I buy tickets? Где я могу купить билеты?

Обратите внимание, при неправильном произношении некоторых слов возможно недопонимание между собеседниками. В английском языке существует разница произношения долгой и краткой гласной. Например короткое full (фул) значит наполненный, а длинное fool (фуул) означает дурак. 🙂 Долгая гласная в нашем русско-английском разговорнике с произношением отмечена символом (:) в столбце произношение. Изучая этот английский , Вы узнаете как правильно говорить по-английски , а также обогатите свой словарный запас новыми словами и выражениями.

Уважаемые гости клуба путешествий Бамбооот, вы просмотрели английский разговорник . Общепринято, что английский язык является международным разговорным, но для более комфортного общения за рубежом могут понадобиться другие иностранные языки. Ознакомиться с ними можно по следующим ссылкам:

Ждем от вас интересные отзывы и предложения как можно улучшить наш .

Побеседовав со своими студентами, могу с уверенностью заключить, что даже те, которые успешно достигли уровней Pre-Intermediate или Intermediate, боятся телефонных бесед на английском языке. Основная причина в том, что тут приходится рассчитывать только на свои языковые возможности. Мимика, жесты, рисунки - ничего не поможет. Это итоговый экзамен со связанными руками и ногами. Кроме того, life is a b*tch: мало того, что нужно сильно концентрироваться только на звуках чужой речи, так еще и связь бывает не самой лучшей. Для этого учителя развивают в вас навыки аудирования и подбирают записи телефонных разговоров, особенно с плохой слышимостью, и голосов людей с акцентами (не всегда вам будут попадаться британцы или американцы с эталонным произношением, не ждите), то есть готовят вас к реальности, - как, например, это делают наши лучшие преподаватели. Для того же, чтобы знать, что именно отвечать во время беседы по телефону, предлагаю вам набор следующий фраз, которые вы можете использовать в качестве шаблонов и просто подставлять свои x и y.

При возникновении трудностей вы всегда можете дать своему собеседнику знать, что вы не все понимаете или можете не понять: My English isn"t very strong, could you please speak slowly? (Я не очень хорошо говорю по английский. Пожалуйста, говорите медленнее) Не стесняйтесь - люди пойдут вам навстречу (проверено). И не забывайте про манеры, старайтесь использовать Could вместо Can , а также Please и Thank you .

Ответ на звонок и способы представиться:

Hello. Can I help you? - Здравствуйте, чем могу помочь? (стандартный ответ на поступающий звонок)

Who is calling, please? / Who’s speaking? - Кто вы? (просьба представиться)

Нi! This is Helen. – Привет, это Елена.

Неllo, Petra. This is Jean speaking. – Привет, Петра! Это – Джин.

Hello, may I speak to Mr. Kelly, please? This is John Ried calling. - Здравствуйте, могу я поговорить с Мистером Келли, пожалуйста? Это Джон Рид.

Hello! Could you connect me to Mary Kile, extension 12, please? - Здравствуйте! Не могли бы вы соединить меня с Мэри Кайл, добавочный 12?

I’m calling on behalf of Mr. Johnson. - Я звоню от имени мистера Джонсона.

Если набрали неверный номер:

Are you sure you have the right number? - Вы уверены, что набрали правильный номер?

I must have got the wrong number. – Должно быть, я ошибся номером.

You dialed the wrong number. – Вы набрали неверный номер.

You must have misdialed. – Вероятно, Вы ошиблись номером.

Просим поговорить с кем-то:

Could / May I speak to Anna, please? / I’d like to speak to Anna. – Могу я поговорить с Анной, пожалуйста?

May I speak to Harry? – Будьте добры Гарри!

Is Olga in? – Ольга на месте?

Просим подождать:

One minute… – Минутку…

Hold the line, please. – Не вещайте трубку, пожалуйста.

Could you hold on, please? – Не вешайте трубку, пожалуйста.

Please hold. I’ll just put you through. – Подождите, пожалуйста, я сейчас вас соединю.

Just a moment, please. - Секунду.

Thank you for holding. - Спасибо за ожидание.

I’ll put you though now / I’ll connect you now. - Сейчас я вас соединю.

Отвечаем, что человек не может подойти к телефону:

Mr Peterson is out at the moment. – Мистер Питерсон вышел.

I’m afraid he’s out at the moment. – Боюсь, что его нет сейчас.

I am afraid he’s in a meeting now. – Боюсь, он сейчас на совещании.

He is talking on another phone now. – Он сейчас говорит по другому телефону.

She is not in the office at the moment. – Ее сейчас нет в офисе.

Линия занята:

The line is busy. – Занято.

I can’t get through at the moment. – Я не могу дозвониться.

The line’s engaged, Could you call back later? - Линия занята. Вы не могли бы перезвонить?

Просим перезвонить:

Сan you call me back, please? – Не могли бы Вы мне перезвонить, пожалуйста?

Could you call again a bit later, please? – Вы могли бы перезвонить немного позже?

Try calling again later. – Попробуйте перезвонить позже.

Спрашиваем и отвечаем, когда человек вернется:

When will he be in? – Когда он будет?

In about 3 hours. – Часа через 3.

Не’ll be back in 20 minutes. – Он вернется через 20 минут.

She’ll be back in an hour. – Она будет через час.

Спрашиваем и называем номер телефона:

What is your telephone number? – Какой Ваш номер телефона?

Can you leave your phone number, please? – Не могли бы Вы оставить свой номер?

Could I get your phone number, please? – Могу я узнать Ваш номер?

My telephone number is … – Мой номер телефона …

You can reach me at … – Вы можете связаться со мной по номеру …

Call me at … – Позвоните мне на номер …

Просим и предлагаем передать сообщение:

May I take a message? – Что я могу передать?

What message would you like to leave? – Что бы Вы хотели передать?

Could / Can / May I take a message? – Я могу ему что-то передать?

Would you like to leave a message? – Вы хотели бы оставить сообщение?

Can you, please, tell me… – Скажите, пожалуйста…

Could you give me your name and address? – Могу я узнать Ваше имя и адрес?

Could you spell that please? - Вы не могли бы продиктовать по буквам?

Tell him I will call in the evening, please. – Скажи ему, что я позвоню вечером, пожалуйста.

Tell him Mary phoned and I’ll call again at three. – Передайте, что звонила Мэри, и я перезвоню в три.

I’ll make sure he gets the message. – Я прослежу, чтобы он получил Ваше сообщение.

Sure. I"ll tell her you called. - Конечно, я передам, что вы звонили.

Просим повторить:

Сould you, please, repeat that? – Повторите еще раз, пожалуйста.

I’m sorry, I didn’t get that / I didn’t catch that. Could you say it again, please? – Извините. Я не совсем понял(а). Не могли бы Вы повторить сказанное?

I’m sorry I can’t hear you very well. – Извините. Я плохо Вас слышу.

Плохая связь:

This is such a terrible line (It’s a really bad line). I can’t hear a thing. – Я ничего не слышу – ужасная связь.

The line just went dead. – Разъединилось.

This line is so poor. – Очень плохая линия.

Сan you speak a bit louder, please? – Не могли бы Вы говорить чуть громче?

Sorry, can you speak up? – Простите, Вы могли бы говорить громче?

Просим номер телефона:

Please give me the telephone number of … – Дайте, пожалуйста, номер телефона …

Do you know the number for…? – Вы знаете номер …?

Could you tell me the number for…? – Вы могли бы сказать мне номер …?

Окончание разговора:

Look forward to hearing from you soon. – Жду с нетерпением следующего Вашего звонка.

Thank you for calling. - Спасибо, что позвонили.

It’s been nice to talk to you. – Было приятно с Вами пообщаться.

Talk to you soon. - До скорого. (неформ.)

Speak to you again soon. - До скорого.

Важные фразовые глаголы:

hold on - подождать

‘Could you hold on a moment, please?’

(Пожалуйста, подождите)

hang on - подождать, ждать (неформ.)

‘Could you hang on a moment, please?’

У англичан существует такая идиома, как «Break the ice». Она означает «наладить контакт, завязать беседу», а дословно - «разбить лед». Но чем будем разбивать этот лед? Конечно, улыбкой и small talk!

Богатый словарный запас и знание времен в английском языке - далеко не все, что нужно для общения. Не менее важно практиковать и свои разговорные навыки. Хотите непринужденно общаться и поддерживать диалог на любую тему? Необходимые разговорные фразы - как раз то, что чего следует начать.

В этой статье вы найдете самые распространенные и простые разговорные фразы и выражения на английском языке с переводом, которые помогут поддержать диалог с иностранцем и пригодятся в повседневном общении.

Приветствия

В английском существует намного больше способов сказать «Привет», кроме «Hello» и «Hi». Более того, приветствия отличаются в зависимости от ситуации. Согласитесь, будет не уместно сказать «What’s up» на деловой встрече, равно как и поприветствовать старого друга холодным «Hi».

> Универсальные приветствия

Подойдут для любой ситуации.

Hello! - Здравствуйте! / Привет!

Good morning! - Доброе утро!

Good afternoon! - Добрый день!

Good evening! - Добрый вечер!

> Дружеские приветствия

Обычно используются в разговоре с приятелями или коллегами.

How is it going? - Как идут дела?

How"s life? - Как жизнь?

How are things? - Как оно?

Long time no see! - Давно не виделись!

What are you up to? - Что ты задумал? (носит негативный оттенок)

> Приветствия на сленге

Популярные слова и фразы у молодежи. Часто можно встретить как в сериалах, так и в обычной речи.

Hi there! - Привет!

Hiya - Слышь, ты, привет! (Комбинация от слов «hi» и «you»)

Hi, howdy? - Привет, как поживаешь? (Сокращение от «Hi, how do you do») + можно услышать в южных диалектах США

Hey (guys)! - Привет (ребята)! (Неформальное приветствие, обычно обращенное к группе близких друзей)

Watcha doin’? - Чем занимаешься? (Сокращение от фразы «What are you doing?»)

Wagwan? - Как жизнь? (Сокращение от «What’s going on». Обычно на такую фразу можно отвечают «Nagwan», или

«Nothing is going on», а попросту - «не очень») + можно услышать на Ямайке

What’s up - Как дела? (Обычно употребляется среди близких друзей)

> Приветствия после долгой разлуки

Эти фразы помогут при встрече с давним знакомым или коллегой.

Nice to see you - Рад тебя видеть

Long time no see - Давно не виделись / Сколько лет, сколько зим

It’s been too long - Сколько воды утекло...

I haven"t seen you in a while - Давненько не виделись

How are things? - Как жизнь?

What"s new? - Что нового?

Where have you been hiding? - Ты куда пропал?

It’s been ages (since I saw you)! - Целую вечность тебя не видел!

Вводные слова

Это слова, которые делают речь более связной и естественной. Они помогают собеседнику следить за ходом мыслей, а вам дают время подобрать нужные слова для следующей фразы.

In short / in brief - вкратце

In a word - в двух словах

As far as … concerned / as to… - что касается...

Not to mention - не говоря уже о

First of all/ above all - прежде всего

What’s more - кроме того

By the way - кстати

After all - в итоге; все-таки

Just for the record - между прочим; чтобы вы знали

If I’m not mistaken - если я не ошибаюсь

In other words - другими словами

On the contrary - наоборот

The thing is - дело в том, что

So as to / so that - так чтобы

Either way - так или иначе

As a rule - обычно, как правило

As well as - а также, как и

All the same - без разницы

On one hand - с одной стороны

On the other hand - с другой стороны

Such as - такой как

As I said before - как я уже говорил

Believe it or not, but - верите или нет, но

If I remember it right / If I recall it correctly - если я правильно помню

Согласие / несогласие

В английском языке, как и во всех других, существует множество оттенков между четкими «да» и «нет». Если мы не хотим обидеть собеседника, уклониться от прямого ответа на вопрос, подчеркнуть сказанное или же показать свой энтузиазм и заинтересованность в каком-либо деле - на помощь приходят следующие слова и фразы:

Perhaps - Возможно, может быть

Of course / Sure - Конечно

Definitely - Определенно, непременно

Absolutely - Безусловно

Naturally - Естественно

Probably - Вероятно

You are right - Вы правы

It can hardly be so - Вряд ли это так

Very well - Очень хорошо

Most likely - Скорее всего

Most unlikely - Вряд ли

Not a bit - Ничуть

I believe so / suppose so - Полагаю, что это так

I doubt it - Сомневаюсь

No way - Ни за что, ни в коем случае

Exactly so - Именно так

Quite so - Вполне верно

I agree with you - Я с вами согласен

I am afraid you are wrong - Боюсь, что вы не правы

I’m afraid so - Боюсь, что так

I’m not sure - Не уверен

I don’t think so - Я так не думаю; вряд ли

In a way / to a certain extent - В каком-то смысле

No doubt - Несомненно

I’m in - Я «за» (в ответ на предложение что-то сделать)

I think I’ll pass - Лучше без меня

Deal! - Идет!

It’s a great idea! - Отличная идея!

Not a very good idea - Не самая хорошая идея

Фразы для поддержания разговора

Эти выражения помогут проявить интерес к сказанному, уточнить вопрос, высказать свое мнение или переспросить собеседника о его последних словах. Они подойдут как для начинающих, так и для продолжающих изучать английский язык.

What’s the matter? - В чем дело?

What’s going on? / What’s happening? - Что происходит?

What’s the trouble? - В чем проблема?

What’s happened? - Что случилось?

How was it? - Ну как? (Как все прошло?)

Did I get you right? - Я правильно вас понял?

Don’t take it to heart - Не принимайте близко к сердцу

I didn’t catch the last word - Я не понял последнее слово

Sorry, I wasn’t listening - Извините, я не слушал

It doesn’t matter - Это не имеет значения

It is news to me - Вот это новость

Let us hope for the best - Будем надеяться на лучшее

May I ask you a question? - Можно задать вам вопрос?

Oh, that. That explains it - Вот оно что, это все объясняет

Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста

So that’s where the trouble lies! - Так вот в чем дело!

Things happen - Всякое бывает

What do you mean? - Что вы имеете в виду?

Where were we? - На чем мы остановились?

You were saying something? - Вы что-то говорили?

Lucky you! - Вам повезло!

Good for you! - Тем лучше для вас! (Часто употребляется как сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)

I’m so happy for you! - Я так рад за вас! (Говорится абсолютно искренне)

What do you know! - Кто бы мог подумать!

Вежливые фразы

Общаться с вежливым человеком приятного на любом языке, так что стоит запомнить некоторые фразы, которые сделают вас приятным собеседником:

I’m so sorry! - Мне очень жаль!

I beg your pardon! - Прошу прощения!

I’m sorry, I can’t - Простите, не могу

Sorry, I meant well - Извините, я хотел как лучше

It’s very kind of you! - Это очень мило с вашей стороны!

It’s my pleasure - С удовольствием.

Not at all - Не за что

Thank you very much! - Большое спасибо!

Thank you anyway! - В любом случае, спасибо!

Thank you in advance! - Благодарю заранее!

You are welcome - Пожалуйста

Don’t mention it! - Не стоит благодарности!

May I help you? - Могу ли я вам помочь?

Could you do me a favor? - Не окажете ли вы мне услугу?

No problem / that’s ok! - Все в порядке!

Don’t worry about it! - Не волнуйтесь об этом!

This way, please! - Сюда, пожалуйста!

After you! - После вас!

Take it easy - Не переживай

Never mind - Не беспокойся

Don’t take it to heart - Не принимай близко к сердцу

Прощания и пожелания

Всем известна такая поговорка, как «уйти по-английски», то есть - не попрощавшись. Говорят, что французы придумали ее в отместку англичанам в 18 веке. Во время войны 1756-1763 гг. французские военнопленные самовольно покидали расположение части, а англичане называли это «to take French leave», что означало «уйти по-французски».

В отместку французы придумали аналогичную фразу, только про англичан. Позже оба выражения употреблялись по отношениям к людям, которые уходили с бала или торжественного приема не попрощавшись с хозяевами. И если в русском языке мы говорим о таком поведении «уйти по-английски», то сейчас сами англичане сказали бы «to leave without saying goodbye» (уйти ни с кем не попрощавшись).

После приятной беседы нам нужно закончить разговор и попрощаться с человеком. Вот несколько фраз, которые помогут вам сделать это легко и непринужденно:

Bye-bye! - Пока-пока!

See you! - Увидимся!

See you soon! - До скорого!

See you later! - Увидимся позже!

Till next time! - До следующего раза!

Good luck! - Удачи!

Take care! - Береги себя!

Talk to you later! - Поговорим с тобой позже!

I must be off! - Мне пора уходить!

Until we meet again! - До новой встречи!

Have a nice day! - Хорошего дня!

Have a good weekend - Хороших выходных

Have a safe trip - Хорошей поездки

Farewell! - В добрый путь!

Say hi to… - Передавай привет…

Send my love to… - Передавай большой привет… (для родственников или близких людей)

Разговорный сленг

В английском языке очень много сленговых выражений, которые сегодня все чаще и чаще употребляются в разговоре, песнях, фильмах и даже книгах. Ниже разберем те слова, которые можно встретить в общении с иностранцами, в особенности, с американцами.

Wanna = want to = хочу

I wanna stay here for a while - Я хочу задержаться здесь ненадолго

Gonna = going to = собираюсь

I’m gonna sleep tonight - Я собираюсь спать сегодня вечером

Gotta = have got to / have to = должен

I gotta go - Я должен идти

Shoulda = should have done = должен был

Эта фраза используется, когда мы хотим выразить сожаление о том, что не сделали чего-то в прошлом или хотим раскритиковать кого-то.

I shoulda told him the truth - Я должен был сказать ему правду

Jim shoulda ask me before taking my book - Джим должен был спросить меня, прежде чем брать мою книгу

Woulda = would have done = сделал бы

Употребляется в случае, когда мы говорим о гипотетической ситуации в прошлом:

I think she woulda said «no» - Я думаю, она сказала бы «нет»

Coulda = could have done = мог бы сделать

Применяется, когда мы критически высказываемся на тему того, что кто-то мог что-то сделать в прошлом, но не сделал

You coulda warned me in advance! - Вы могли бы предупредить меня заранее!

Gotcha = got you = понял тебя

Ok, gotcha! - Хорошо, понял тебя!

Y’all = you all = все вы

She’s got great news for y’all – У нее есть отличные новости для всех вас

Kinda = kind of = вроде как

I’m kinda busy - Я вроде как занят

Сленг помогает нам общаться более неформально и по-дружески. Но помните, что употреблять сокращения и сленг в деловой переписке, конференции или при общении с малознакомыми людьми - это дурной тон.

Как начать разговор по-английски

Прежде всего, помните о простых правилах, которые сделают вас приятным собеседником:

  • Не говорите на слишком личные темы и о деньгах
Согласитесь, вам ведь будет неприятно, если малознакомый человек будет спрашивать о том, какие у вас отношения с любимым или сколько вы получаете на работе? Лучше не затрагивать эти темы при непринужденной беседе.
  • Не говорите только о себе
Поинтересуйтесь, как дела у вашего собеседника. Всем приятно, когда к ним проявляют внимание. Главное, чтобы оно было искренним.
  • Не перебивайте
Внимательно выслушайте то, о чем говорит ваш партнер и выскажите свое мнение только после того, как он закончит свою мысль.
  • Уважайте личное пространство

Не стоит слишком близко стоять к человеку, чтобы не вызвать чувство дискомфорта. Также, не нужно лишний раз прикасаться к нему, хлопать по спине, брать за руку и так далее.

При общении лучше задавать так называемые «открытые вопросы», на которые собеседник может дать развернутый ответ. Поинтересуйтесь у человека, чем он увлекается, какие книги или фильмы ему нравятся, где он бывал и так далее. Лучше не затрагивать темы религии и политики.

Один из способов расположить к себе собеседника и начать разговор - это сделать комплимент или уместное замечание касательно обстановки вокруг. Например:

I love this view! - Мне нравится этот вид!

What a lovely dress! - Какое замечательное платье!

Один из беспроигрышных вариантов - попросить человека высказать свое мнение по теме разговора. Сделать это можно при помощи общих фраз:

What do you think? - А как вы считаете?

What’s your opinion? - Какое у вас мнение?

What are your ideas? - А вы что думаете?

Do you have any thoughts on that? - Вам что-то приходит в голову по этому поводу? How do you feel about that? - Что вы думаете по этому поводу?

Такие фразы подойдут для любого мероприятия чтобы завязать беседу, будь то торжественный прием, конференция, свадьба или просто беседа в ресторане.

I’m here for the first time, what about you? - Я здесь впервые, а вы?

Have you tried the cheesecake? It’s delicious! - Вы уже пробовали чизкейк? Он изумительный!

How did you first get interested in …? - Когда вы впервые заинтересовались…?

Ну и конечно, самый нейтральный разговор, вопреки всем предубеждениям - это разговор о погоде.

It’s a beautiful day, isn’t it? - Прекрасный денек, да?

Looks like it’s going to rain - Кажется, вот-вот пойдет дождь

Искусство small talk

Когда мы говорим о непринужденном общении на английском - нельзя не упомянуть о коротких разговорах, с которыми мы ежедневно сталкиваемся: с коллегами по работе, с малознакомым людьми, в путешествии и так далее. Это разговор на отвлеченные и нейтральные темы.

Обычно этот диалог случается при первой встрече за день: мы обмениваемся «дежурными фразами» и желаем всего хорошего собеседнику. Обычно говорят о погоде, справляются о здоровье и так далее. Обычно полезной информации в таких разговорах мало, это скорее, просто дань вежливости и этикету.

Британцы лучше всех умеют вести small talk, поэтому и нам стоит выучить несколько фраз, которые помогут нам в общении.

О погоде:

Wonderful day, isn’t it? - Прекрасный день, не правда ли?

It looks like it’s going to rain - Кажется, будет дождь

It’s hot/cold/sunny/windy/cloudy/rainy today - Сегодня жарко/холодно/солнечно/ветрено/облачно/дождливо

What about the weather? Isn’t it good? What do you think? - Что насчет погоды? Не правда ли погода хорошая? Как вы думаете?

Did you hear what the weather forecast is? - Вы слышали прогноз погоды?

На работе или мероприятии:

Looking forward to the weekend? – Ждете выходных?

Well, it has been a long week - Да, это была длинная неделя

You look like you could have a cup of coffee - Похоже, вам не помешает чашка кофе

Are you enjoying the party/conference/presentation? - Вам нравится вечеринка/конференция/презентация?

Pretty nice place, isn’t it? - Приятное место, не правда ли?

So, how do you know...? – Как вы познакомились с...?

На улице:

The bus/train must be running late - Автобус/поезд, должно быть, опаздывает

Do you like this park? - Вам нравится этот парк?

What’s your dog’s name? - Какая кличка у вашей собаки?

Nice day to be outside, isn’t it? - Хороший день для прогулки, правда?

This place is really good for shopping! - Это отличное место для шоппинга!

Закончить беседу нужно вежливо и корректно, чтобы не обидеть собеседника. В этом помогут универсальные фразы :

Oh, I really have to go now or I’ll be late. Glad to see you again! - О, мне действительно нужно идти сейчас иначе я опоздаю. Буду рад/рада увидеть Вас снова!

Maybe another time, ok? - Может быть, в другой раз, хорошо? Oh, I must go now. Thank you for the talk! - О, я уже должен идти. Спасибо за беседу!

Теперь вы знаете все о том, как начать разговор на английском, поддержать беседу и вежливо попрощаться. Good luck!

Анна Коврова

"Break the ice" буквально переводится «разбить лед», но в переносном смысле эта идиома означает «завязать непринужденную беседу, наладить контакт». Расскажем, как это делать на английском языке.

На обычных или уроках английского по Cкайпу вы, вероятно, уже научились представлять себя, поэтому подробно на этой теме останавливаться не будем. Отметим универсальное "I don’t think we’ve met. I’m..." («Думаю, мы не знакомы. Меня зовут...»), которое подходит и для официальных мероприятий, и для вечеринок.

А что еще сказать?

Замечание общего характера — удачный старт для диалога. Присмотритесь, быть может, есть что-то заслуживающее внимания в месте, где вы находитесь? В мероприятии? Или вы подметите интересную деталь во внешности, поведении собеседника?

Выигрышный вариант — попросить человека высказать свое мнение . Ведь следом можно произнести «Why?», предполагающее пространный ответ:

Лучше всего соединить общее замечание с вопросом:

Разговор о хобби на английском — вообще благодатная тема для обсуждения.

Прежде чем задать вопрос

Проверьте себя:

  1. Какой предполагается ответ? Если односложный («да» или «нет»), то, возможно, стоит спросить о чем-то другом (удачны так называемые открытые вопросы).
  2. Не слишком ли личную тему вы затрагиваете? Будьте тактичны.
  3. Хотелось бы вам отвечать на такой же вопрос? Если нет, как сделать его более дружественным?

Фразы для конференции, делового мероприятия

Фразы для вечеринки, свадьбы

Если вас только что представили

Nice to meet you! How do you two know each other? Приятно познакомиться. Откуда вы двое друг друга знаете?
So, what do you do for a living? И где вы работаете?
What are you studying? Что вы изучаете?

Если, представляя человека, вам говорят что-то о нем (например, «он журналист», «мой однокурсник», «мы вместе ходили на йогу», «мы вместе занимались на курсах английского»), удобно ухватиться за эту тему. В частности, поинтересоваться:

Погода

Старый добрый прием, который выручит, если ничего более примечательного не удалось найти. Вам пригодится подборка

© 2024 Сайт по саморазвитию. Вопрос-ответ